为进一步推动我国翻译学研究的持续发展,促进国内外翻译界之间的高层次交流,不断更新翻译研究的前沿性,由河南师范大学主办、河南师范大学伟德国际1946源于英国承办、《中国外语》编辑部协办的“2013翻译学国际高端论坛”将于2013年9月河南师范大学九十周年校庆之际在中华文明的发源地河南省举行。
本届高端论坛以“Translation and Interpreting as Social Practice”(口笔译的社会性)为主题,特邀国内外翻译学领域的领军人物,从宏观与微观层面,从语言学、社会学、政治学等角度,对翻译的社会性及其热点问题展开深入探讨和交流。会议以专场报告形式为主,安排了10余场专题报告,报告后留有专题发言者之间以及他们与听众之间的互动提问时间,学者之间尤其是演讲者之间的互动交流将使与会者耳目一新。现将会议事宜通知如下:
一、会议主题:Translation and Interpreting as Social Practice /口笔译的社会性
二、会议主要议题包括(但不局限于)
1. 翻译与文化转型
2. 翻译与文学史编撰
3. 翻译中的重述
4. 口译的社会性
5. (其它相关议题)
三、特邀专家学者 (按姓氏拼音排序):
国外:Prof. Mona Baker (英国曼彻斯特大学)
Prof. Sandra Bermann (美国普林斯顿大学)
Prof. Theo Hermans (英国伦敦大学学院)
Prof. Juliane House (德国汉堡大学) (详见附件1)
国内:
柴明熲(上海外国语大学)
陈德鸿(香港岭南大学)
胡开宝(上海交通大学)
刘树森(北京大学)
刘亚猛(福建师范大学)
潘文国 (华东师范大学)
查明建(上海外国语大学)
仲伟合(广东外语外贸大学)
四、其他
1. 请有意参会者于2013年8月10日前将会议回执单以电子邮件形式发至会务组信箱:translation_forum@163.com。
2. 参会者可以提供研究海报形式的论文摘要(详见附件2:摘要要求。提供与否均可参会)。摘要将会收入《翻译学国际高端论坛日程册》,同时张贴在会场的研究海报(Poster)场地,供参会者交流。
3. 会务费:800元(在读博士生700元、硕士生 500元),含餐费、茶点和资料费,差旅住宿费用自理。
4. 报到时间:2013年9月18日,14:00─18:30
报到地点:新乡市金穗大道与新中大道交汇处 商会大酒店(0373- 5898888)
乘车路线:由火车站乘坐7路或62路公交车至新乡医学院站下车
5. 论坛时间:2013年9月19日─20日
论坛地点:河南省新乡市 河南师范大学第四会议室
6. 联系人:胡海珠 秦西宁
联系电话:0373-3328860,13781965595,15993067623
E-mail: translation_forum@163.com
通讯地址:河南省新乡市建设东路46号 河南师范大学伟德国际1946源于英国(453007)
附件.doc